请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
我发了一个视频给三石:“youareytodayadallofytoorrows,以你的英语水平,怎么翻译这句话”。
我说:“看评论”。
三石说:“你是我的今天、明天”。
我说:“我们两个当聊天搭子比较好,不累”。
三石就笑,我就想,要不试试龚飞,他接这一茬吗?
评论里的翻译五花八门:“往后余生,冬雪是你,春华是你,夏雨也是你”,“你不仅要做我今天的任务,明天的也全是你的”,“承遇今朝,亦及余生”……
但龚飞会怎么翻译呢?
我又给三石发过去一句话,“你不仅要做我今天的任务,明天的也全是你的”,我说这段翻译好,说完我就自己笑个不停。
工作又出现了偏差,术中诊断和术后诊断又不一致,然后,流程上可能也有一些瑕疵,然后,就笑不出来了,忍不住去责骂了几句,但没用,可能又要面临一大堆问题。
心情有些沉重,但突然听到了一首歌,歌词很打动人,旋律也很动听。
“如果我注定普通
也要仰望那片星空
哪怕你说没有用
做一场梦扑一场空
孤独的路一定有风
不畏命运吹动
哪怕有亿万分之一
也往前冲
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
如果说我的世界
不能等到万里晴空
我会在路的尽头
一场雨后等待彩虹
哪怕此刻一腔孤勇
哪怕徒劳无功
再小的光芒也终会
闪耀照亮那片天空
无数次想象自己淹没人海中
偶尔会觉得自己也与众不同
成为谁口中的那个谁
可能还碌碌无为
即便你说我在痴人说梦”
听完歌,心情轻松了不少,我们那么普通,那就容我们犯犯错,就算别人不能理解,我们应该自己理解自己。
理解自己,提升自己,如果我注定普通,我也要仰望那片星空。
我梳理了一下流程,把出错风险降到最低,长舒了一口气,如果我是患者,如果已经被判了死刑,却发现只是误判,我是不是会更高兴一点。
我和同事迅速的商量了下一步的处理,同事说她主动承担错误成本,我摇了摇头,工作已经做了,我们等结果,最认真的审视所有流程及可能涉及的一切后果,对患者的下一步治疗没有任何偏差,才是我们的容错成本。
每一天,平静的每一天,承担了太多的诊断风险,平静的面对,再脚踏实地的走稳每一步,过好每一天。