并告诉坂田,现在就可以开始着手,悄悄的逢低吸纳一些松平公司的股票了,为下一步的市场打压做准备。
而且陈冬也明确的告诉坂田,松平公司不久之后很可能会有重大利空消息被爆出来。到时候正是逢低大量吸筹的一次最好的良机,千万不可错失的机遇。
坂田虽然不知道陈冬为什么会如此言之凿凿,不过他也很明白,像陈冬这样作为资本大鳄的前台代表,既然敢这样说,后面肯定有自己的消息渠道,不会无缘无故的说出这样的大话来。
而自己所要做的,仅仅只是先期逢低吸纳一些松平公司的股票。在利空消息袭来时,便趁势抛出,对股价进行打压。
然后再在底部进行疯狂的买进,最终获得足够多的廉价筹码,为以后的反复高抛低吸做好准备。
陈冬从这时候开始,仿佛又过上了一种新的生活。
他有时会在家里写一写稿件。而后又会去东京图书馆泡上几天,随意的浏览着各种各样的书籍资料。有时还会在自己居住的小区里悠闲地散会儿步。
似乎又回到了过去那种读书、写作两点一线的单纯日子。就连大岛由子小姐都发现了陈冬生活规律的转变。
陈冬现在每天的作息时间和出现在周围人面前的生活轨迹,跟过去一段时间完全不一样了。
她不由好奇的问道,“陈冬君,你体验生活的过程已经有了结果了吗?是不是已经开始动笔创作新的文学作品了?”
陈冬笑着点头,“是啊。在东京的大街小巷转了好长时间,与各种各样的人去随意的闲聊接触,观察他们的生活与喜好,听他们说些平淡的故事,都让我觉得收获挺大的。
我心里也有了一些想法,正准备动笔写些东西。”
“等你写了新的作品,我能够提前拜读吗?”由子带着希望的神色问道。
“当然可以,以前你不也是我的第一个读者吗?还请由子小姐对我的作品多提意见呢。”
“那我可提不出来。”由子轻轻一笑。
“我只是觉得你写的小说故事很精彩,我很爱看。可是哪能提出什么意见来呢?”
过了好多天,大岛由子终于从陈冬那里拿到了他创作出来的新书稿的前面一部分。
她怀着激动的心情躲在自己的房里,利用晚上的时间细细地阅读。虽然这部名为《雪国》的小说并没有结尾,但是她却看得津津有味,也为书中悲剧性的爱情故事而深深的感动牵挂。
故事由驶往雪国的列车开始。作品中唯美的意象描写融入人物情感表达之中,往往带着淡淡的哀思。
其间描绘的虚无之美、洁净之美与悲哀之美达到了极致,令人怦然心动又惆怅不已。表达的是一种在日出国民族思维中有着传统影响力的“物哀”思想。
故事写的是东京一位名叫岛村的舞蹈艺术研究家,三次前往雪国的温泉旅馆,与当地一位名叫驹子的艺伎、和一位萍水相逢的少女叶子之间发生的感情纠葛。
岛村是一个有着妻室儿女的中年男子,坐食遗产、无所事事,偶尔通过照片和文字资料研究评论西洋舞蹈。
他来到雪国的温泉旅馆,邂逅了艺伎驹子。并被她的清丽和单纯所吸引,甚至觉得她浑身上下、包括每个脚趾弯处都是很干净的。
后来他又两度到雪国和驹子相会。小说就是从岛村第二次来雪国开始的。
驹子的三弦琴师傅的儿子患了肺结核,叶子陪同他从东京乘火车返回汤泽,正好坐在第二次去会驹子的岛村对面。
岛村透过车窗欣赏黄昏的雪景,却看到映在车窗上的美丽的叶子,不禁喜欢上了这个美少女。随着故事的发展,在岛村和驹子、叶子之间构成了一种微妙的情感关系。
只是大岛由子小姐没有拿到陈冬这部小说的结尾,她也还并不知道,《雪国》故事最后会以叶子的意外去世而告终。
在历史长河里,日出国的文化以真实为基础,生发出一种“哀”的特殊品格。并继而形成浪漫的物哀、幽玄的空寂、风雅的困寂三者相通的传统文化精神。《雪国》就是这样一部“物哀”的经典作品。
《雪国》中,物哀的第一层是对人的感动,尤其是男女恋情的哀感。从男女间的恋情出发来表现悲哀思想,这是日出国古典文学的传统。
小说中,驹子真心爱上岛村而不能自拔。岛村清楚的知道驹子迷恋上他,但他认为驹子的爱情追求、甚至她的生存本身,就是徒劳的、可悲的。岛村认为,驹子为生活而生活、为爱情而爱情,这是女性悲哀的苦海。
而他自己的内心也同样为苦涩所浸泡。他倾心于叶子,但可望却不可及。这种虚无感与物哀是相通的。
物哀的第二层是对世相的感动。《雪国》整部作品,都是在偏僻乡村发生的,似乎与现实联系不大。
但这部小说通过虚实相生的艺术形象,巧妙的表达了作者对当时日出国狂热的军国主义的一些隐晦消极看法。
这部小说把现实抽象化,把虚无世界、把对世相的感动贯穿在人情世相中,暗示人生徒劳。
物哀的第三层是对自然物的感动。自古以来,日出国文学家以自然为友,很了解自然的形态及自然的灵性,他们在自然中发现美的存在,进而创造文学的美。
《雪国》中描述很美。
“在夜空下一片白茫茫,山上还有白花。杉树在雪国的月色下也特别有特色。”“盈盈皓月深深的射了进来,照亮得连驹子的耳朵的凹凸线条都清晰的浮现出来。”
在这些景物描写中,浸透着岛村的主观情绪,流露出淡淡的哀愁,这与物哀是相通的。
物哀不是直观,而是靠情绪、想象力去感受自然。在欣赏自然景物时,潜藏着一种爱情的哀愁。
情绪留有诗韵,包含无常的哀感和无常的美感。