亲,双击屏幕即可自动滚动
正文 第273章 辣个男人!
    第273章 辣个男人!

    

    “他们正吃的时候,耶穌说:我实在告诉你们,你们中间有一个人要出卖我。”

    

    ——《马太福音》26:21

    

    一日之晚,天色昏黄。

    

    有乌云积於西天,如墨如烟。

    

    风自多瑙河来,吹过日耳曼尼亚城中空楼废巷。

    

    那时,元首从静室中出来,进入其所预备的密屋。

    

    有一长桌,其上陈设甚少。

    

    惟银盏十二,麵包一盘,酒壶一具。

    

    火焰微弱,摇曳如泣。

    

    其左右坐有十二人,皆为其所拣选之將与辅臣。

    

    有称戈林者,肥面而笑。

    

    有名希姆莱者,眉目低垂。

    

    又有博曼、凯特尔、里宾特洛甫、施佩尔、盖世太保之头目。

    

    皆衣甲整肃,各依其位而坐。

    

    元首坐於其首位,披长袍,不语者久之。

    

    至晚四更时,他举手擘饼,递与眾人。

    

    又以银盏盛酒,传之自左至右。

    

    他们正吃的时候,元首说:

    

    “我实在告诉你们,你们中间有一个人,要出卖我。”

    

    眾人听见这话,就甚忧愁,一个一个地问他说:“是我吗”

    

    他说:“那与我同手蘸饼在盘中的人,就是要卖我的人。”

    

    他又说:“人子固然要去,正如经上指著他所写的。”

    

    “但卖人子的那人有祸了!那人若不生在世上倒好。”

    

    十二人中,有一人唤名尤达斯者低头不语。

    

    其右手仍握酒盏,其左掌已生冷汗。

    

    元首凝视其面,未发一言。

    

    忽有风入室中,灯影摇动,烛泪坠地如血,诸人皆觉寒意。

    

    那时,戈林起身笑言:“此言何意”

    

    “我等皆为帝国效命之人,焉有卖主之理”

    

    元首却看向他,说:

    

    “你手虽肥,心中却空,你食多肉而不记日耳曼之伤。”

    

    “你为自己积累的是铜与铁,而非国之安寧。”

    

    戈林面色忽变,坐而不语。

    

    又有希姆莱低声说:

    

    “主所言者,岂指外邦人之谍也”

    

    “近有传言,宴席流血,魂魄未散。”

    

    元首便起身环视眾人,说:

    

    “你们中间有谋者,有畏者,有贪者,有恶者。”

    

    “你们口称为帝国赴死,心却思权位与封爵。”

    

    “我告诉你们,灾將临,非由东方,非由外邦。”

    

    “而是由你们这桌之中而来。”

    

    “有一人將招来焚城之火。”

    

    “有一人將引蛇入室。”

    

    “有一人將使德国从此碎裂。”

    

    “此人今夜已定。”

    

    於是眾人惊惧,彼此相看,不知所指为何人。

    

    此时元首又说:

    

    “你们若有耳,可听。若有手,不可动於虚偽之义。”

    

    他转向博曼,说:

    

    “你心多计谋,言如蜜,实如蛇毒。你愿为我死乎”

    

    博曼答:“愿意。”

    

    他又转向里宾特洛甫,说:

    

    “你行万里外交之事,然若明日敌兵至,汝肯共我同囚否”

    

    里宾特洛甫答:“我必共主同生共死。”

    

    元首点头,却不语。

    

    最后,他看向尤达斯,那自始至终未发一言者。

    

    他说:“你言不出,心已定。”

    

    “你出去吧,你要行的事,快去行罢。”

    

    尤达斯闻言,面色惨白,如泥中灰。

    

    他缓缓起身,未饮完酒,亦未食尽饼。

    

    风从门缝穿过,其影便如鬼魅,离席而出。

    

    余人皆惊。

    

    希姆莱欲起而追,元首抬手示意:“不必。”

    

    “他不属於我。”

    

    “他属於黑暗。”

    

    又说:“今夜过后,你们中间有三人將彼此诬告。”

    

    “有一人將投井而死,有一人將焚信而逃。”

    

    “你们將见大火升起,如焚城之蛇,缠绕苍穹。”

    

    “你们將闻铁鸟之鸣,不是凯歌,是毁灭。”

    

    “你们將站在废墟上,不知何者为友,何者为敌。”

    

    “但你们要记得,这一切,都是开始。”

    

    他顿了顿,目光如刀:

    

    “因为我再不与汝等饮这杯,直至帝国再临。”

    

    眾人心惊而惧,无一敢发言。

    

    而远方,有雷声滚动,似神灵於天际震怒。

    

    元首收衣而立,行至门口。

    

    他不回头,只留下一句话:

    

    “今夜你们所坐之席,將载入史册。”

    

    “称为——悖逆之席。”

    

    他便离去,余人面面相覷,无人动筷。

    

    ——

    

    希姆莱猛地睁开眼,胸腔仿佛被什么重物压住般、倍感窒息。

    

    黑暗盘踞在天板上。

    

    墙角那尊鹰徽雕塑沉默佇立。

    

    他的额头全是汗,睡衣湿透,贴在皮肤上冰冷刺骨。

    

    梦境还在脑中盘旋不去。

    

    那张长桌,那低语,那滴落在木器上的酒,那不可言说的名字。

    

    希姆莱重新坐下,双手覆在膝上。

    

    他闭上眼,强迫自己去回忆梦中的逻辑,却发现那画面好似水银般,隨著呼吸四散流走。

    

    只有

    

    自己,被点了名,却不知道为何。

    

    希姆莱伸手去摸床边柜上的笔记本,迟迟不敢落笔。

    

    良久过后,他终是写下那几个字母。

    

    “judas”

    

    不是“verrter”,不是“rant”,是“judas”。

    

    他不信教。

    

    或者说,他从未真正信过任何“外来宗教”。

    

    但如今,这个犹太人的名字,却像藤蔓般爬上心头。

    

    是谁

    

    是谁会背叛

    

    ——宴会的袭击者是谁

    

    ——谁为他们提供武器、情报

    

    ——为何挑选日本人

    

    希姆莱呼吸一滯,脑海中思绪逐渐清明。

    

    那些东洋人。

    

    皮肤蜡黄,骨架畸窄,跪拜天皇,吃生肉,尊崇死者。

    

    他们不是雅利安人。

    

    他们从未是,也永远不会是。

    

    可帝国居然准备將“那样的力量”交给他们。

    

    那是神赋予德意志的试炼,是末日之钥。

    

    是我们,我们这些被命运选中的人,才能握持的武器。

    

    而现在.

    

    现在他们竟要把它交给猴子。

    

    那些国防军中的叛徒、无耻的官僚为了蝇头小利,將它亲手奉进了东京湾。

    

    “这是秩序的顛覆。”希姆莱喃喃道,“这会摧毁一切。”

    

    他感到一种从未有过的惊惧。

    

    不是对外部的敌人,而是对內部的腐烂。

    

    然而,自己却不能提出反对,更不能直接阻止。

    

    否则便是怀疑元首的判断,是僭越,是背叛。

    

    希姆莱忽然意识到那句话,“你们中间有一个人要出卖我”,不尽然是梦中的囈语。

    

    那是警告。

    

    是启示。

    

    有人要死。

    

    有人要为之付出代价。

    

    就在新的清洗之中。

    

    整个活,毕竟神秘学鸡农
为您推荐