亲,双击屏幕即可自动滚动
正文 卡审核了 这张不对 后面改跳过
    我靠,没注意番茄卡审核了 先随便发一个,另一张审核完就发,气死我了啊啊啊啊啊啊啊啊啊

    气死我了

    昨天提前写好结果忘了发,想起来的时候已经十一点多了还卡审核了。

    然后我就着急啊,我整了两个请假条打个卡,结果前面得不审核后便发的也不审核,我不知道啊

    所以前边有两个请假条,还删不掉

    等我有时间弄两个剧场换上去

    错了,真错了

    这两张都别看,看了别骂,直接跳章就行

    吁嚱2,危乎高哉!蜀道之难,难于上青天!

    蚕丛及鱼凫3,开国何茫然4!

    尔来四万八千岁5,不与秦塞通人烟6。

    西当太白有鸟道7,可以横绝峨眉巅8。

    地崩山摧壮士死9,然后天梯石栈相钩连10。

    上有六龙回日之高标?,下有冲波逆折之回川?。

    黄鹤之飞尚不得过?,猿猱欲度愁攀援?。

    青泥何盘盘?,百步九折萦岩峦?。

    扪参历井仰胁息?,以手抚膺坐长叹?。

    问君西游何时还??畏途巉岩不可攀?。

    但见悲鸟号古木?,雄飞雌从绕林间?。

    又闻子规啼夜月,愁空山?。

    蜀道之难,难于上青天,使人听此凋朱颜?。

    连峰去天不盈尺?,枯松倒挂倚绝壁。

    飞湍瀑流争喧豗?,砯崖转石万壑雷?。

    其险也如此?,嗟尔远道之人胡为乎来哉?!

    剑阁峥嵘而崔嵬?,一夫当关,万夫莫开?。

    所守或匪亲?,化为狼与豺。

    朝避猛虎?,夕避长蛇。

    磨牙吮血?,杀人如麻。

    锦城虽云乐?,不如早还家。

    蜀道之难,难于上青天,侧身西望长咨嗟?! [1]

    词句注释

    播报

    编辑

    1蜀道难:南朝乐府旧题,属《相和歌·瑟调曲》。

    2噫(yi)吁(xu)嚱(xi):惊叹声,蜀地方言,表示惊讶的声音。宋庠《宋景文公笔记》卷上:“蜀人见物惊异,辄曰‘噫吁嚱’。”

    3蚕丛及鱼凫(fu):蚕丛、鱼凫,传说中古蜀国两位国王的名字。

    4何茫然:指古史传说悠远难详,不知道。何,多么。茫然,渺茫,完全不知道的样子。据西汉扬雄《蜀王本纪》记载:“蜀王之先,名蚕丛、柏灌、鱼凫,蒲泽、开明。……从开明上至蚕丛,积三万四千岁。”

    5尔来:从那时以来。四万八千岁:极言时间之漫长,夸张而大约言之。

    6秦塞(sài):秦的关塞,指秦地。秦地四周有山川险阻,故称“四塞之地”。通人烟:人员往来。

    7西当:西对。当,在;一说对着,向着。太白:秦岭峰名,又名太乙山,在长安西(今陕西眉县、太白县一带)。鸟道:指连绵高山间的低缺处,只有鸟能飞过,人迹所不能至。

    8横绝:横越。峨眉:山名,在今四川省峨眉山市西南。巅,顶峰,一作“颠”。

    9“地崩”句:《华阳国志·蜀志》:相传秦惠王想征服蜀国,知道蜀王好色,答应送给他五个美女。蜀王派五位壮士去接人。回到梓潼(今四川剑阁之南)的时候,看见一条大蛇进入穴中,一位壮士抓住了它的尾巴,其余四人也来相助,用力往外拽。不多时,山崩地裂,壮士和美女都被压死。山分为五岭,入蜀之路遂通。这便是有名的“五丁开山”的故事。摧:倒塌。

    10天梯:非常陡峭的山路。石栈(zhàn):栈道。相:一作“方”。

    ?六龙回日之高标:一作“横河断海之浮云”。六龙回日,《淮南子》注云:“日乘车,驾以六龙。羲和御之。日至此面而薄于虞渊,羲和至此而回六螭。”意思就是传说中的羲和驾驶着六龙之车(即太阳)到此处便迫近虞渊(传说中的日落处)。高标,指蜀山中可作一方之标识的最高峰。标,标尺,标志。

    ?冲波:水流冲击腾起的波浪,这里指激流。逆折:水流回旋。回川:有漩涡的河流。

    ?黄鹤:即黄鹄(hu),善飞的大鸟。尚:尚且。得:能。

    ?猿猱(náo):蜀山中最善攀援的猴类。援:一作“缘”。

    ?青泥:青泥岭,在今甘肃徽县南,陕西略阳县北。《元和郡县志》卷二十二:“青泥岭,在县西北五十三里,接溪山东,即今通路也。悬崖万仞,山多云雨,行者屡逢泥淖,故号青泥岭。”盘盘:曲折回旋的样子。

    ?百步九折:百步之内拐九道弯。萦(yg):盘绕。岩峦:山峰。

    ?扪(én):用手摸。历:经过。参(shēn)、井:都是古代天文学上的星宿名。古人把天上的星宿分别指配于地上的州国,叫做“分野”,以便通过观察天象来占卜地上所配州国的吉凶。参星为蜀之分野,井星为秦之分野。胁息:屏气不敢呼吸。

    ?膺(yg):胸。坐:徒,空。

    ?问君:一作“征人”。君,入蜀的友人。时:一作“当”。

    这章没有结束,请点击下一页继续阅读!

    ?畏途:可怕的路途。巉(chán)岩:险恶陡峭的山壁。

    ?但见:只听见。号(háo)古木:在古树木中大声啼鸣。古,一作“枯”。

    ?从:跟随。

    ?“又闻”二句:一本断为“又闻子规啼,夜月愁空山”。子规,即杜鹃鸟,蜀地最多,鸣声悲哀,若云“不如归去”。《蜀记》曰:“昔有人姓杜名宇,王蜀,号曰望帝。宇死,俗说杜宇化为子规。子规,鸟名也。蜀人闻子规鸣,皆曰望帝也。”

    ?凋朱颜:红颜带忧色,如花凋谢。凋,使动用法,使……凋谢,这里指脸色由红润变成铁青。

    ?去天不盈尺:一作“入烟几千尺”。去,距离。盈,满。

    ?飞湍(tuān):飞奔而下的急流。喧豗(hui):喧闹声,这里指急流和瀑布发出的巨大响声。

    ?砯(pg)崖:水撞石之声。砯,水冲击石壁发出的响声,这里作动词用,冲击的意思。转:使滚动。壑(hè):山谷。

    ?如此:一作“若此”。

    ?嗟(jiē):感叹声。尔:你。胡为:为什么。来:指入蜀。

    ?剑阁:又名剑门关,在四川剑阁县北,是大、小剑山之间的一条栈道,长约三十余里。峥嵘、崔嵬(wéi):都是形容山势高大雄峻的样子。

    ?“一夫”两句:《文选》卷四左思《蜀都赋》:“一人守隘,万夫莫向”。《文选》卷五十六张载《剑阁铭》:“一人荷戟,万夫趦趄。形胜之地,匪亲勿居。”一夫,一人。当关,守关。万夫,一作“万人”。莫开,不能打开。

    ?所守:指把守关口的人。或匪(fěi)亲:倘若不是可信赖的人。或,倘若。匪,非,不是。亲,一作“人”。

    ?朝(zhāo):早上。

    ?吮(shun)血(xuè):吸血。

    ?锦城:锦官城,即今四川省成都市。成都古代以产锦闻名,朝廷曾经设官于此,专收锦织品,故称锦城或锦官城。《元和郡县志》卷三十一剑南道成都府成都县:“锦城在县南十里,故锦官城也。”

    ?长咨(zi)嗟:一作“令人嗟”。咨嗟,叹息。 [2-5]

    白话译文

    播报

    编辑

    唉呀呀,这些山峰多危险高峻!入蜀路难走呵简直难于上青天。

    传说中蚕丛和鱼凫建立了蜀国,开国的年代实在久远无法详谈。

    自从那时至今约有四万八千年,秦蜀被秦岭所阻从不沟通往返。

    西边太白山有飞鸟能过的小道。从那小路走可横渡峨嵋山顶端。

    山崩地裂蜀国五壮士被压死了,两地才有天梯栈道开始相通连。

    上有挡住太阳神六龙车的山巅,下有激浪排空纡回曲折的大川。

    善于高飞的黄鹤尚且无法飞过,即使猢狲要想翻过也愁于攀援。

    青泥岭多么曲折绕着山峦盘旋,百步之内萦绕岩峦转九个弯弯。

    可以摸到参井星叫人仰首屏息,用手抚胸惊恐不已徒劳地长叹。

    好朋友呵请问你西游何时回还?可怕的岩山栈道实在难以登攀!

    只见那悲鸟在古树上哀鸣啼叫,雄雌相随飞翔在原始森林之间。

    月夜听到的是杜鹃悲惨的啼声,令人愁思绵绵呵这荒荡的空山!

    入蜀路难走呵简直难于上青天,让人听到这些怎么不脸色突变?

    座座山峰相连离天还不到一尺,枯松老枝倒挂倚贴在绝壁之间。

    漩涡飞转瀑布飞泻争相喧闹着,水石相击转动像万壑鸣雷一般。

    那去处恶劣艰险到了这种地步,唉呀呀你这个远方而来的客人,为了什么要来到这个险要地方?

    剑阁那地方崇峻巍峨高入云端,只要一人把守千军万马难攻占。

    驻守的官员若不是皇家的近亲,难免要变为豺狼踞此为非造反。

    早晚都要小心躲避猛虎和毒蛇,被它们祸害的人已经无法计算。

    豺狼虎豹磨牙吮血真叫人不安,毒蛇猛兽杀人如麻即令你胆寒。

    锦官城里虽可体验到无穷乐趣,环境险恶还不如早早地把家还。

    入蜀路难走呵简直难于上青天,侧身西望令人不免感慨与长叹! [4]

    喜欢复活后,我被迫当文抄公请大家收藏:()复活后,我被迫当文抄公小说网更新速度全网最快。
为您推荐