亲,双击屏幕即可自动滚动
正文 第454章 童言友结八方
    当天晚上,这场即兴音乐会就成为了世科展的热门话题。

    

    记者们发布了现场视频和报道,引发了全网热议。

    

    网友们纷纷留言:“这才是‘世界之窗’该有的样子,用音乐打破隔阂。”

    

    “羡慕现场的观众,这样的氛围太治愈了!”

    

    “顾清辞太有才华了,把中外音乐融合得恰到好处。”

    

    钱胖子拿着手机,兴奋地跑到顾清辞身边:“清辞,你火了!网上全是你的音乐会视频,还有不少音乐机构联系我,想邀请你去办类似的跨文化音乐会,甚至还有海外的演出邀约。”

    

    顾清辞有些意外,笑着说:“我只是想给大家带来一段开心的时光,没想到会有这么大的反响。如果有机会,我很乐意把这种跨文化音乐分享给更多人。”

    

    音音抱着迷你编钟,跑到顾清辞身边:“明天我们还办音乐会好不好?我已经约了今天一起演奏的小朋友们,他们都想再来。”

    

    顾清辞点头答应:“好呀,明天我们换些新的旋律,再加入一些新的乐器,让更多人能参与进来。”

    

    沈默看着忙碌却开心的众人,笑着说:“清辞这场即兴音乐会,不仅为展区增添了亮点,更诠释了‘世界之窗’的核心理念。

    

    “音乐无国界,就像科学与文化一样,只要心怀真诚,就能跨越一切隔阂。”

    

    第二天顾清辞的即兴音乐会如期举行,而且规模比第一天更大。

    

    不少观众特意提前赶来占位置,还有其他展台的工作人员也慕名而来,加入合奏队伍。

    

    这场没有固定曲目、没有专业编排的即兴音乐会,成为了世科展期间最动人的佳话,也让“世界之窗”展区的跨文化魅力,更加深入人心。

    

    有位音乐评论家在报道中写道:“这场音乐会最珍贵的地方,在于它的‘即兴’与‘包容’。

    

    没有高高在上的表演,只有平等的参与;没有严格的规则,只有随心的快乐。

    

    “它用最朴素的方式证明,艺术与交流的本质,就是真诚与共鸣。”

    

    五个小家伙凭借着无敌的亲和力,短短几天就结交了来自十几个国家的小朋友,成为了展区里最亮眼的“小纽带”。

    

    刚走到活动区门口,就有几个外国小朋友主动跑了过来,对着她们挥手打招呼。

    

    为首的是来自意志国的小男孩托马斯,他手里拿着一个小小的机械齿轮模型,跑到宁宁面前,用不太流利的中文说:

    

    “宁宁,齿轮……你的行星模型,我想再看一次。”

    

    宁宁笑着点头,从包里拿出迷你天文模型:“好呀,我们一起观察水星和地球的公转,我教你怎么通过齿轮判断转速。”

    

    说着就手把手地教托马斯转动模型上的小齿轮,一边演示一边用简单的词语讲解,托马斯听得格外认真,时不时点头回应。

    

    安安则被几个喜欢画画的小朋友围住,其中有来自南非的小女孩祖玛。

    

    祖玛指着安安的画本,好奇地说:“画得真好,星星……故事?”

    

    安安立刻明白了她的意思,翻开画本,指着上面的星座漫画,用手势比划着:“牛郎织女,中国故事;猎户座,希腊故事。”

    

    她一边说,一边拿起彩笔,示意祖玛一起画。

    

    祖玛开心地接过彩笔,画了一个非洲传统的天文符号,安安则在旁边补充了牛郎织女图案。

    

    两个小姑娘虽然语言不通,但靠着手势和画笔,交流得十分顺畅。

    

    安安还把自己画的星座漫画送给她,祖玛则从口袋里掏出一枚小小的贝壳徽章,递给安安作为回礼。

    

    乐乐则带着几个小朋友,在活动区的角落玩起了“健康小达人”游戏。

    

    她把养生小贴纸放在地上,指着其中一张说:“足三里,按这里,消化好。”

    

    说着就拉起身边来自兰西国的小女孩苏菲的手,教她按压自己的小腿。

    

    苏菲跟着乐乐的动作按压,好奇地问:“这样……真的有用吗?”

    

    乐乐用力点头:“有用!我妈妈是医生,她说这个穴位很神奇。”

    

    说完就把一张足三里穴位的贴纸送给苏菲,苏菲也把一块小小的巧克力递给乐乐,两人相视一笑,瞬间拉近了距离。

    

    音音则带着一群小朋友,围着一个简易的木质声音装置玩起了旋律接龙游戏。

    

    她先敲击编钟,弹出一段简单的旋律,然后示意身边来自桑巴的小男孩卢卡斯接龙。

    

    卢卡斯虽然不懂音乐,但还是模仿着音音的动作,敲击着装置上的按钮,音音立刻鼓掌称赞:“好听!轮到下一个小朋友了。”

    

    游戏过程中,有个来自印竺的小女孩莉莉,因为敲不出旋律而有些沮丧,低着头不说话。

    

    音音立刻走过去,拉着她的手,把编钟放在她手里:“没关系,我们一起敲,慢慢就会了。”

    

    说着就握着莉莉的手,一起敲击编钟,其他小朋友也纷纷鼓掌鼓励,莉莉的脸上渐渐露出了笑容,跟着音音一起演奏起来。

    

    瑶瑶则带着几个活泼好动的小朋友,玩起了“木质玩具DIY”。

    

    她把提前准备好的木块、绳子、小钉子拿出来,教大家做简单的木质小陀螺。

    

    来自鸵鸟利亚的小男孩杰克,动手能力很强,很快就做出了一个小陀螺,瑶瑶看到后,兴奋地拍手:“真棒!我们来比赛,看谁的陀螺转得时间长。”

    

    几个小朋友围在一起,比拼陀螺转动的时间,输了的人要表演一个小节目。

    

    杰克的陀螺转得最久,他主动表演了一段鸵鸟利亚的传统舞蹈,虽然动作简单,却充满活力。

    

    瑶瑶输了之后,给大家表演了一段跳绳技巧,引得小朋友们阵阵欢呼。

    

    整个活动区里,充满了孩子们的笑声和欢呼声,语言的障碍早已被抛到脑后。

    

    沈默站在不远处,看着五个小家伙和来自各国的小朋友们打成一片,脸上满是欣慰。

    

    身边站着托马斯的父亲,他笑着对沈默说:“你的女儿们太可爱了,也很有耐心。托马斯以前很内向,不太敢和陌生人说话,现在每天都盼着来这里,和宁宁一起研究天文模型,还学会了不少中文词语。”
为您推荐